登录 / 注册
首页>人教版初中语文九年级下册>13 威尼斯商人
  • 资料信息
  • 科目: 

    人教版初中语文九年级下册 - 13 威尼斯商人

  • 格式:  PPT
  • 大小:  875K    57张
  • 时间:  2015-02

《威尼斯商人》ppt课件(56页)

以下为幻灯片页面截图,请点击左边“我要下载”按钮免费下载无水印完整文件
《威尼斯商人》ppt课件(56页)《威尼斯商人》ppt课件(56页)《威尼斯商人》ppt课件(56页)《威尼斯商人》ppt课件(56页)
威尼斯商人
【英】莎士比亚
讲课人:郑有凌
The lunatic, the lover and the poet are of imagination all compact.
疯子、情人、诗人都是想象的产儿。
——《仲夏夜之梦》

Love is merely a madness.
爱情不过是一种疯狂。 ——《皆大欢喜》

‘Tis this times’ plague, when madmen lead the blind.
疯子带瞎子走路,这就是这个时代的病态。 ——《李尔王》
第 页
My only love sprung from my only hate !
我唯一的爱来自我唯一的恨。

Young men’s love then lies not truly in their hearts, but in their eyes.
年轻人的爱不是发自内心,而是全靠眼睛。

It is the east, and Juliet is the sun.
那是东方,而朱丽叶就是太阳。
第 页
——《罗密欧与朱丽叶》
The time is out of joint – O, cursed spite, that ever I was born to set it right!
这是一个礼崩乐坏的时代,唉!倒霉的我却要负起重整乾坤的责任。

There is nothing either good or bad, but thinking makes it so.
世上之事物本无善恶之分,思想使然。

To be or not to be: that is a question.
生存还是毁灭,这是个值得考虑的问题。
第 页
——《哈姆雷特》
Love is blind and lovers cannot see the pretty follies that themselves commit.
爱情是盲目的,恋人们看不到自己做的傻事。

The quality of mercy is not strained.
慈悲不是出于勉强。
——《威尼斯商人》
莎士比亚
英国文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人,欧洲文艺复兴时期人文主义文学的集大成者。本·琼森称他为“时代的灵魂”,马克思称他和古希腊的埃斯库罗斯为“人类最伟大的戏剧天才”。
代表作
莎士比亚的代表作有四大悲剧:《哈姆雷特》、《奥赛罗》、《李尔王》、《麦克白》。著名喜剧:《仲夏夜之梦》《威尼斯商人》《第十二夜》《皆大欢喜》。历史剧:《亨利四世》《亨利五世》《查理二世》。正剧、悲喜剧:《罗密欧与朱丽叶》。还写过154首十四行诗,二首长诗。
戏剧文学
戏剧,指以语言、动作、舞蹈、音乐、木偶等形式达到叙事目的的舞台表演艺术的总称。文学上的戏剧概念是指为戏剧表演所创作的脚本,即剧本。
按容量大小,戏剧文学可分为多幕剧、独幕剧和小品;
按表现形式,可分为话剧、歌剧、舞剧、戏曲等;
  按戏剧冲突的性质及效果,可分为悲剧、喜剧和正剧。
戏剧文学的分类
悲剧:冲突的实质:“历史的必然要求,但这个要求在实际上不可能实现”。悲剧的审美价值:“将人生的有价值的东西毁灭给人看”。
喜剧:审美价值:“将那无价值的撕破给人看”。
正剧:将悲剧和喜剧“调解成为一个新的整体的较深刻的方式”。
cè huò bǐng
隐 免 告

páo ráoshù shè
代 万恶不
biànjīqúnjí yuán
有例可




饶恕

遍稽群籍

历史恩怨
1、安东尼奥帮助夏洛克的女儿和罗伦佐(安东尼奥的朋友)私奔

2、安东尼奥借钱给别人不收利息

3、安东尼奥曾经羞辱过夏洛克



仇恨
第 3 页
法庭再现
法官
公爵、鲍西亚
原告
夏洛克
被告
安东尼奥
VS
旁听
巴萨尼奥、葛莱西安诺
核心↓矛盾
一磅肉
人物身份
第 1 页
安东尼奥
巴萨尼奥
葛莱西安诺
鲍西娅
尼莉莎
夏洛克
VS
高利贷者
封建经济
商业资产阶级
资本主义早期代表




朋友
朋友
夫妻
夫妻
第 2 页
夏洛克VS公爵
公爵: 即使铁石一样的心肠,也不能不对他的境遇发生怜悯。
夏洛克:要是殿下不准许我的请求,那就
是蔑视宪章,我要到京城里去上告,要求
撤销贵邦的特权。您要是问我为什么不愿
接受三千块钱,宁愿拿一块腐烂的臭肉,
那我可没有什么理由可以回答您,我只能
说我喜欢这样,这是不是一个回答?
夏洛克:现在我就这样回答您:为什么有人受不住一头张开嘴的猪,有人受不住一头有益无害的猫,还有人受不住咿咿唔唔的风笛的声音,这些都是毫无充分的理由的,只是因为天生的癖性,使他们一受到刺激,就会情不自禁地现出丑相来;所以我不能举什么理由,也不愿举什么理由,除了因为我对于安东尼奥抱着久积的仇恨和深刻的反感,所以才会向他进行这一场对于我自己并没有好处的诉讼。现在您不是已经得到我的回答了吗?
夏洛克VS巴萨尼奥
巴萨尼奥:你这冷酷无情的家伙 ,这样的回答可不能作为你的残忍的辩解。
夏洛克: 我的回答本来不是为了讨你的欢喜。
巴萨尼奥 :难道人们对于他们所不喜欢的东西,都一定要置之死地吗?
夏洛克:哪一个人会恨他所不愿意杀死的东西?
巴萨尼奥 :初次的冒犯,不应该就引为仇恨。
夏洛克 :什么!你愿意给毒蛇咬两次吗?
巴萨尼奥 :借了你三千块钱,现在拿六千块钱还你好不好?
夏洛克 :即使这六千块钱中间的每一块钱
都可以分做六份,每一份都可以变成一块
钱,我也不要它们;我只要照约处罚。
夏洛克再战公爵
公爵: 你这样一点没有慈悲之心,将来怎么能够希望人家对你慈悲呢?
夏洛克:我向他要求的这一磅肉,是我出了很
大的代价买来的;它是属于我的,我一定要把
它拿到手里。您要是拒绝了我,那么你们的法
律去见鬼吧!威尼斯城的法令等于一纸空文。
我现在等候着判决,请快些回答我,我可不可
以拿到这一磅肉?
葛莱西安诺 :万恶不赦的狗,看你死后不下地狱!让你这种东西活在世上,真是公道不生眼睛 ······你的前生一定是一头豺狼 ······因为你的性情正像豺狼一样残暴贪婪。
夏洛克:除非你能够把我这一张契约上的
印章骂掉,否则像你这样拉开了喉咙直嚷,
不过白白伤了你的肺,何苦来呢?
夏洛克VS葛莱西安诺
夏洛克
贪婪、吝啬、残忍、固执、冷酷无情、嗜钱如命、惟利是图、狡诈、狠毒、能言善辩、老于世故、复仇心重
——高利贷者形象。
安东尼奥
安东尼奥: 你现在跟这个犹太人讲理,就像站在海滩上,叫那大海的怒涛减低它的奔腾的威力,责问豺狼为什么害母羊为了失去它的羔羊而哀啼,或是叫那山上的松柏,在受到天风吹拂的时候,不要摇头摆脑,发出谡谡的声音。······让我爽爽快快受到判决,满足这犹太人的心愿吧。
第 4 页
鲍西娅 :商人,你还有什么话说吗?
安东尼奥 :不要因为我为了你的缘故遭到这种结局而悲伤,因为命运对我已经特别照顾了:她往往让一个不幸的人在家产荡尽以后继续活下去,用他凹陷的眼睛和满是皱纹的额角去挨受贫困的暮年;这一种拖延时日的刑罚,她已经把我豁免了······等到你把这一段故事讲完以后,再请她判断一句,巴萨尼奥是不是曾经有过一个真心爱他的朋友······只要那犹太人的刀刺得深一点,我就可以在一刹那的时间把那笔债完全还清。
第 5 页
安东尼奥
慷慨助人、见义勇为、重情重义,珍视友情,宽宏大量,重义轻利,但面对尖锐的斗争形式不能斗争、不会斗争,表现出其软弱、妥协的一面。
——早期商业资产阶级形象
第 6 页
巅峰对决
夏洛克
VS
鲍西娅
第 7 页
鲍西娅 :慈悲不是出于勉强,它是像甘霖一样从天上降下尘世;它不但给幸福于受施的人,也同样给幸福于施与的人;它有超乎一切的无上威力,比皇冠更足以显出一个帝王的高贵······慈悲的力量却高出于权力之上,它深藏在帝王的内心,是一种属于上帝的德性,执法的人倘能把慈悲调剂着公道,人间的权力就和上帝的神力没有差别。
夏洛克 :为什么我应该慈悲一点?
把您的理由告诉我。
第 8 页
鲍西娅: 夏洛克,他们愿意出三倍的钱还你呢。
夏洛克 :不行,不行,我已经对天发过誓啦,难道我可以让我的灵魂背上毁誓的罪名吗?不,把整个儿的威尼斯给我,我都不能答应。
第 9 页
巴萨尼奥:请堂上运用权力,把法律稍微变通一下······

鲍西娅 :那可不行,在威尼斯谁也没有权力变更既成的法律······
第 10 页
鲍西娅 :夏洛克,去请一位外科医生来替他堵住伤口,费用归你负担,免得他流血而死。
夏洛克 :约上有这样的规定吗?
鲍西娅 :约上并没有这样的规定;可是那又有什么相干呢?肯做一件好事总是好的。
夏洛克 :我找不到;约上没有这一条。
第 11 页
第一步——劝夏洛克“慈悲一点”
一步一步引向陷阱
第二步——拒绝了巴萨尼奥“把法律稍微变通一下”的请求
第三步——让夏洛克明确表示不答应三倍还款的态度
第四步——让夏洛克去请一位医生来为安东尼奥“堵住伤口”,
“免得他流血而死”
鲍西娅的陷阱
——“一个异邦人企图用直接或间接的手段”
谋害公民的犯罪境地
第 12 页
安东尼奥
危在旦夕
鲍西娅 :那商人身上的一磅肉是你的;法庭 判给你,法律许可你。

夏洛克 :公平正直的法官!

鲍西娅 :你必须从他的胸前割下这磅肉来;法律许可你,法庭判给你。

夏洛克 :博学多才的法官!判得好!来,预备!
第 13 页
曙光
第 14 页
鲍西娅 :且慢,还有别的话哩。这约上并没有允许你取他的一滴血,只是写明着“一磅肉”;所以你可以照约拿一磅肉去,可是在割肉的时候,要是流下一滴基督徒的血,你的土地财产,按照威尼斯的法律,就要全部充公。
葛莱西安诺 :啊,公平正直的法官!听着,犹太人;啊,博学多才的法官!
第 15 页
鲍西娅: 所以你准备着动手割肉吧。不准流一滴血,也不准割得超过或是不足一磅的重量;要是你割下来的肉,比一磅略微轻一点或是重一点,即使相差只有一丝一毫,或者仅仅一根汗毛之微,就要把你抵命,你的财产全部充公。
第 16 页
夏洛克: 好,那么魔鬼保佑他去享用吧!我不打这场官司了。

鲍西娅 :等一等,犹太人,法律上还有一点牵涉你。威尼斯的法律规定:凡是一个异邦人企图用直接或间接手段,谋害任何公民,查明确有实据者,他的财产的半数应当归受害的一方所有,其余的半数没入公库,犯罪者的生命悉听公爵处置,他人不得过问。
第 17 页
鲍西娅
力挽狂澜
反败为胜
第 18 页
鲍西娅
博学细心、精明能干、足智多谋、落落大方、执法如山、行事果断、善良仁慈,崇尚正义,注重友情

——人文主义的典型形象
第 19 页
银丝串珍珠
第 20 页
开场
鲍西娅出场
转折
迫害公民
结局




夏洛克
①咄咄逼人
②得意忘形
③节节败退
④人财两空
安东尼奥
①如履薄冰
②雪上加霜
③雪中送炭
④冬去春来

三把匕首
1:不能留一滴血
2:要刚好一磅肉
3:迫害公民
割肉
第 21 页
拓展
横看成岭侧成峰
——夏洛克的另一面
第 22 页
夏洛克 :你们买了许多奴隶,把他们当作驴狗骡马一样看待,叫他们做种种卑贱的工作,因为他们是你们出钱买来的。我可不可以对你们说,让他们自由,叫他们跟你们的子女结婚?为什么他们要在重担之下流着血汗?让他们的床铺得跟你们的床同样柔软,让他们的舌头也尝尝你们所吃的东西吧······
第 23 页
犹太名人
第 24 页
第 25 页
马克思,爱因斯坦,弗洛伊德,海涅,卓别林,毕加索,量子力学开创者波尔和波恩、 原子物理学开拓者费米、 控制欧洲金融命脉的罗斯柴尔德家族、 华尔街的超级富豪摩根、 第一个亿万巨富洛克菲勒 、曾经超过比尔盖次的股神巴菲特 、钢铁大王卡耐基
第 26 页
夏洛克的另一面
1、反对种族压迫,对犹太人所遭受的不公正待遇感动极度不满。
第 27 页
葛莱西安诺 :我有一个妻子,我可以发誓我是爱她的;可是我希望她马上归天,好去求告上帝改变这恶狗一样的犹太人的心。

夏洛克 :这些便是相信基督教的丈夫!我有一个女儿,我宁愿她嫁给强盗的子孙,不愿她嫁给一个基督徒,别再浪费光阴了;请快些儿宣判吧。
第 28 页
夏洛克的另一面
2、深爱着亲人,有着丰富的内心世界。
第 29 页
作业
一:完成练习册
二:《我最喜欢的人物》 字数:不少于300字
第 30 页
谢谢同学们!
第 31 页
人物身份
原告夏洛克
高利贷者(封建主义经济形式残留)
被告安东尼奥
商业资产阶级(资本主义早期代表)
第 27 页
夏洛克
安东尼奥
巴萨尼奥
葛莱西安诺
鲍西娅
高利贷者
封建经济
商业资产阶级
资本主义早期代表